
來源:河北省紀委監委網站發布時間:2023-09-22 19:34:06
1.102 三人行,必有我師焉,擇其善者而從之,其不善者而改之。
【注釋】焉:語氣助詞,用于句末,起加強語氣等作用。善:良好,優點。
【釋義】多人同行,其中必定有可以做我老師的人。選取他們的優點學習,看到他們不好的方面就對照自己加以改正。
【出處】春秋·孔子及其弟子 《論語·述而》
1.103 經師易求,人師難得。
【注釋】經師易求:解讀儒家經典的老師容易找到。求:尋求。人師難得:教怎樣做人的老師不容易得。得:獲取到,取得。
【釋義】找一個只是傳授經學知識的老師很容易,找一個教你怎么做人且以自己的行為加以示范的老師卻很難。
【出處】《北周書·盧誕傳》
1.104 國勢之強由于人,人材之成出于學。
【注釋】勢:勢力,氣勢。
【釋義】國家的強盛要靠人才,人才的培養要靠學校。
【出處】清·張之洞 《創設儲才學堂折》
1.105 講實理、育實材而求實用。
【注釋】實:真實。育:培養,培育。
【釋義】要講切合實際的道理,培養有真才實學的人才,以達到有用于社會之目的。
【出處】南宋·呂祖謙 《大學策問》
1.106 學之言覺也,以先覺覺后覺;學之言效也,以后人師前人。
【注釋】覺:醒悟,明白。覺后覺:使后來的人懂得、明白。效:仿效,效法。師:學習,效法。
【釋義】學習中所謂覺悟、明白,都是先覺悟者促使后來的人覺悟;學習中所謂摹仿,也是后人學習前人的一種方式。
【出處】清·魏源 《默觚·學篇一》