
來源:中央紀委國家監委網站發布時間:2023-07-15 08:25:40
不久前,北京大學副校長、《儒藏》編纂與研究中心主任王博教授以“傳承中華文明,推進全本《儒藏》編纂與研究”為題,在文化傳承發展座談會上作了發言。《儒藏》編纂與研究中心原主任、首席專家湯一介謝世后,王博接替主持了《儒藏》編纂工作,他認為:“《儒藏》工程不僅是一個學術工程,而且具有極其濃厚的文化象征意義,是時代精神的象征。”
編纂《儒藏》體現文化自覺
問:如何理解編纂《儒藏》是知識分子對國家、民族應有的擔當與職責?
王博:湯先生自2002年起提出編纂《儒藏》的構想,他不是簡單地想做一個項目,而是把它當成一項事業,這項事業的核心就是知識分子的文化擔當。文化是民族的血脈、人民的精神家園。知識分子最重要的使命,就是通過一種學術工作,擔負起對國家民族的文化責任。
《儒藏》編纂,正值新世紀開啟之時。改革開放持續深化,與世界的聯系日趨緊密,經濟發展和社會進步對于文化建設提出新要求。文化建設的一個重要面向是在中國走向現代化的進程中如何看待本國的歷史文化傳統,以及如何理解中國文化和世界文化的關系。湯先生有非常自覺的現代意識和歷史意識、中國意識和世界意識。他認為,我們國家要進步,文化要發展,必須從歷史文化中汲取智慧和營養。編纂《儒藏》,是我們國家文化發展的需要,也是世界文化發展的需要,是世界對中國文化的期待。
我理解,《儒藏》編纂的背后,代表著湯先生等一代學人對于歷史文化和現代化關系的重新認識。先生生前一直在思索:一個有著悠久歷史文化傳統的國家要走向現代化,必然涉及如何處理與傳統文化的關系。如何通過創造性轉化和創新性發展,把中國式現代化的文化根基接續在五千多年的文明歷史之上,貫通舊邦與新命,是新時代文化建設的重大課題,也是當代學人的重要使命。所以《儒藏》不僅僅是一個項目,它背后體現的是文化自覺。
中華民族的偉大復興必然包含著文化的復興
問:為何說編纂《儒藏》是中國文化發展的需要,也是世界文化發展的需要,回應著世界對中國文化的期待?
王博:中華民族的偉大復興必然包含著文化的復興,復興不是簡單回到過去,但割裂不了過去。科技發展一往無前,文化建設則要瞻前顧后。《儒藏》工程整理的是過去的文獻,但其用心卻是面向未來的。這也就是湯先生常講的光前裕后、返本開新。
習近平總書記在文化傳承發展座談會上強調,“努力建設中華民族現代文明”。其中很關鍵的一點,就是如何面對五千多年的傳統。歷史本身是有引力的。習近平總書記強調:“如果不從源遠流長的歷史連續性來認識中國,就不可能理解古代中國,也不可能理解現代中國,更不可能理解未來中國。”既然中國文化的發展需要從五千多年歷史文化傳統中汲取營養,編纂《儒藏》、整理研究作為中國傳統文化主體的儒家典籍,就是必須要做的事情了。
習近平總書記說:“越是民族的越是世界的。”從歷史上的佛教東傳,到近代以來的“西學東漸”、新文化運動、馬克思主義和社會主義思想傳入中國,再到改革開放以來全方位對外開放,中華文明始終在兼收并蓄中歷久彌新。中國文化也曾遠播世界,對啟蒙運動等產生深遠影響。事實證明,人類文明因多樣才有交流互鑒的價值,交流互鑒也是推動人類文明進步的重要動力。當今世界處于百年未有之大變局,解決日益加劇的全球性問題,不能僅靠單一的文化資源。如何發掘以儒家思想為核心的中國文化中存在著的許多具有普遍價值意義的、有利于解決當前人類社會各種問題的思想文化資源,在21世紀重新點燃思想的火焰,發揮其重大作用,也是湯先生晚年關懷所在。法國漢學家汪德邁評價:《儒藏》“不僅針對中國的當代思想家,同樣也針對世界思想家”。“《儒藏》的出版或也可將中國人文主義匯集并將成為后現代全球人文主義的組成部分,就像李約瑟所說的那樣:朝宗于海。”
《儒藏》讓更多人接近儒學傳統,親近中華優秀傳統文化
問:《儒藏》對于弘揚中華優秀傳統文化將發揮什么作用?
王博:弘揚中華優秀傳統文化,包括“道”和“器”兩個方面。這個“道”就蘊藏在經典里。作為一部在現代技術和學術標準之下系統整理的儒家典籍叢書,《儒藏》有其特色。我自己在閱讀古代經典時就感到,《儒藏》版是最方便使用的。它通過校勘、標點、大開本等方式,給人一種舒適便利的閱讀體驗。從文獻選目的確定、校勘版本的選擇,到文本校勘、標點斷句、撰寫前言,我們在各個環節都追求高質量。借助于這一載體,能讓更多人去接近儒學傳統,親近中華優秀傳統文化。《儒藏》編纂的過程也是人才培養的過程。過去20年,承擔《儒藏》校點任務的學者近500名,來自國內外近百所高校和研究機構,老中青共同參與其中,這本身就在發揮文化傳承作用。
問:不少學人期待《儒藏》“精華編”盡快推出單行本和數據庫,這方面進展如何?
王博:《儒藏》“精華編”規模很大,目前主要是各大圖書館收藏,個人若要完整收藏一套,是一件壓力很大的事。幾年前同事們就開始討論,希望盡快推出單行本。我們已經做好了準備,今年年底就會推出50種左右,以后還會陸續推出。至于數據庫,目前已經試運行上線,我們跟出版社也有良好合作,年底就會正式上線運行。這將會給大家提供更多便利。
問:隨著《儒藏》“精華編”主體部分順利完成,全本《儒藏》編纂工作正式啟動。下一階段工作將如何開展?
王博:湯先生最初的設計就是分兩步走,第一步是“精華編”,第二步是“大全本”,我們現在稱之為全本《儒藏》。“精華編”中國部分包括510種文獻共計282冊,已全部出版。韓、日、越三國歷史上用漢文著述的儒學文獻,都在積極推進中,將陸續編纂出版。
我們進行了充分討論,征求了古籍界學術界學者的意見,也對儒家經典進行了摸底,初步確定下一階段全本《儒藏》規模大概會做到3000種,除去“精華編”的510種,差不多要增加2500種,總計約10億字。與20年前工程剛開始時相比,全本《儒藏》編纂具有更加有利的社會環境、學術積累、人才儲備和技術支撐。數字人文技術在古籍整理、研究、普及中的作用日益顯著。下一步,我們將充分利用數字人文技術,更快推進這項工作。我們也會在吸收過去20年《儒藏》“精華編”編纂經驗的基礎之上,進一步優化組織方式。我們希望全本《儒藏》的編纂能更加有效、更加注重編纂與研究的一體化,并在原有的國際交流與合作基礎之上,深化更大范圍的國際學術交流與合作。我們初步估計,希望能用10多年時間來完成這項工作。(中央紀委國家監委網站 韓亞棟)